အေမး။ ။အရွင္ဘုရား…ဘာသာျခားမ်ားအား ဗုဒၶဘာသာ၀င္ျဖစ္ေစတဲ့ ဗုဒၶဘာသာရဲ႕လြတ္လပ္မႈကိုျပတဲ့ ကာလာမသုတ္ကိုေဟာျဖစ္ပံု သမုိင္း ေၾကာင္းသိခ်င္ပါတယ္။ ပါဠိ၊ျမန္မာ၊အဂၤလိပ္ သံုးဘာသာနဲ႔ အျပည့္အစံုသိခ်င္ပါတယ္ဘုရား။
ရုိေသစြာျဖင့္
မင္းေမာင္
ျဖဴး
အေျဖ။ ။ အေမးတာက နဲနဲေလးေပမဲ့ ေျဖရမွာက သံုးဘာသာေတာင္ဆိုေတာ့ မ်ားတယ္၊ ဒါေပမဲ့ အမ်ားအက်ဳိးအတြက္ငဲ့ၿပီး ေျဖပါ့မယ္။
ျမန္မာဘာသာ
ေကသမုတၱိနိဂံုးသားမ်ားျဖစ္ၾကတဲ့ ကာလာမမင္းမ်ားဟာ ဘုရားရွင္ထံ ခ်ည္းကပ္ၾကတယ္ အခ်ဳိ႕က တစ္ေနရာမွာ ထိုင္ေနၾက တယ္။ အခ်ဳိ႕က ဘုရားရွင္နဲ႔ ၀မ္းေျမာက္၀မ္းသာ ေျပာဆုိေနၾကတယ္။ အခ်ဳိ႕က အမွတ္ရဖြယ္ေျပာဆိုရင္း တစ္ေနရာမွာ ထိုင္ ေနၾကတယ္။ အခ်ဳိ႕က ဘုရားရွင္ကို လက္အုပ္ခ်ီၿပီး တစ္ေနရာမွာ ထိုင္ေနၾကတယ္။ အခ်ဳိ႕က အမည္၊ အႏြယ္ေတြကိုေျပာၿပီး ထိုင္ေနၾကတယ္။ အခ်ဳိ႕က ဘာမွမေျပာဘဲ တိတ္ဆိပ္စြာထိုင္ေနၾကတယ္။
ေကသမုတၱိနိဂံုးသားမ်ားျဖစ္ၾကတဲ့ ကာလာမမင္းမ်ားဟာ ဘုရားရွင္အားေအာက္ပါအတုိင္း ေလွ်ာက္ထားၾကတယ္။ “အရွင္ဘုရား… အခ်ဳိ႕ရဟန္းပုဏၰားမ်ားဟာ ေကသမုတၱိနိဂံုးကို ေရာက္ရွိလာၾကပါတယ္။ သူတို႔ရဲ႕ဘာသာအယူ၀ါဒသာ မွန္တယ္လို႔ ေျပာဆိုၿပီး သူတစ္ပါးအယူ ၀ါဒကိုက်ေတာ့ မရိုမေသ ထိပါးပုတ္ခတ္ေျပာဆိုၾကပါတယ္။ အျခားအျခားရဟန္း ပုဏၰားေတြလဲ ေကသမုတၱိနိဂံုးကိုေရာက္လာၾကတယ္။ သူတို႔လဲပဲ ကိုယ့္အယူ၀ါဒကိုသာ မွန္တယ္လို႔ေျပာဆိုၾကၿပီး သူတစ္ပါး အယူ၀ါဒကုိက်ေတာ့ မရိုမေသ ထိပါးပုတ္ခတ္ေျပာဆုိေနၾကပါတယ္။ အရွင္ဘုရား…ဘယ္ရဟန္းပုဏၰားရဲ႕၀ါဒက မွန္ၿပီး ဘယ္ရဟန္းပုဏၰားရဲ႕၀ါဒက မွားပါသလဲဘုရား၊ တပည့္ေတာ္ ယံုမွားသံသယ ျဖစ္မိပါတယ္ ဘုရား”
ထိုအခါ ဘုရားရွင္က “ကာလာမတို႔…..သင္တို႔ဟာ ယံုမွားသင့္တဲ့အတြက္ ယံုမွားတာပဲ၊ သံသယျဖစ္သင့္တဲ့အတြက္ သံသယျဖစ္ၾက တာပဲ” လို႔ မိန္႔ေတာ္မူကာ ကာလာမသုတ္ကို ေဟာေတာ္မူခဲ့ပါတယ္။
ပါဠိဘာသာ
အေထ ေခါ ေကသမုတၱိယာ ကာလာမာ ေယန ဘဂ၀ါ ေတႏုပသကၤမႎသု၊ ဥပသကၤမိတြာ အေပၸကေစၥ ဘဂ၀ႏၱံ အဘိ၀ါေဒတြာ ဧကမႏၱံ နိသီဒႎသု၊ အေပၸကေစၥ ဘဂ၀တာ သဒၶႎ သေမၼာဒႎသု၊ သေမၼာဒနီယံ ကထံ သာရဏီယံ ၀ီတိသာေရတြာ ဧကမႏၱံ နိသီဒႎသု၊ အေပၸကေစၥ ေယန ဘဂ၀ါ ေတနအဥၨလႎ ပဏာေမတြာ ဧကမႏၱံ နိသီဒႎသု၊ အေပကေစၥ နာမေဂါတၳံ သာေ၀တြာ ဧကမႏၱံ နိသီဒႎသု၊ အေပၸကေစၥ တုဏွီဘူတာ ဧကမႏၱံ နိသီဒႎသု၊ ဧကမႏၱံ နိသိေႏၷာ ေခါ ေတ ေကသမုတၱိယာ ကာလာမာ ဘဂ၀ႏၱံ ဧတဒေ၀ါစံု-
သႏၱိ ဘေႏၱ ဧေက သမဏျဗဟၼဏာ ေကသမုတၱံ အာဂစၦႏၱိ၊ ေတ သကံေယ၀ ၀ါဒံ ဒီေပႏၱိ ေဇာေတႏၱိ၊ ပရပၸ၀ါဒံ ပန ခံုေသႏၱိ ၀ေမၻႏၱိ ပရိဘ၀ႏၱိ၊ ၾသမကၡႎ ကေရာႏၱိ၊ အပေရပိ ဘေႏၱ ဧေက သမဏျဗဟၼဏာ ေကသမုတၱံ အာဂစၦႏၱိ၊ ေတ သကံေယ၀ ၀ါဒံ ဒီေပႏၱိ ေဇာေတႏၱိ၊ ပရပၸ၀ါဒံ ပန ခံုေသႏၱိ ၀ေမၻႏၱိ ပရိဘ၀ႏၱိ၊ ၾသမကၡႎ ကေရာႏၱိ၊ ေတသံ ေနာ ဘေႏၱ အမွာကံ ေဟာေတ၀ ကခၤါ၊ ေဟာတိ ၀ိစိကိစၦာ “ေကာ သု နာမ ဣေမသံ ဘ၀တံ သမဏျဗဟၼဏာနံ သစၥံ အာဟ၊ ေကာ မုသာ” တိ။ အလံ ဟိ ေ၀ါ ကာလာမာ ကခႋတံု အလံ ၀ိစိကိစၦိတံု၊ ကခၤနီေယ၀ ပန ေ၀ါ ဌာေန ၀ိစိကိစၦာ ဥပၸႏၷာ။ (အဂၤုတၳရနိကာယ္၊ တိကနိပါတ၊ ေကသမုတၱိသုတ္၊ႏွာ-၁၈၉)
အဂၤလိပ္
The history of the Kalarma Thote .KayThaMoutTiNiGone kings has approached to the Lord Buddha .Some were having a conversation with Lord Buddha ,while others engaged themselves in their own topics, or were just stayed silently .
The conversations that they have had with Lord Buddha was as below,“Lord , some of the monks came to KayThaMoutTiNiGone and stated that their beliefs, teachings and ideologies of their own religion were the universal truth and been giving offensive critiques over those of other religions with impolite manners.”
“There were monks who also come from different places to us and they have conducted the same manner towards the other religion.”
“Lord, whose beliefs are the truth and whose are wrong. We are becoming so sceptical on these matters”
Lord Buddha replied “Dear my kings, you all are being sceptical because you should be, you are being doubtful because you should be” and has delivered the Kalama Thote.